«Latviešu valoda un tulkošana Eiropas Savienības iestādēs» Mārča Gobiņa stāstījums
05.05.2014
«Latviešu valoda un tulkošana Eiropas Savienības iestādēs» Mārča Gobiņa stāstījums
RLB latviešu valodas attīstības kopa (LVAK.wordpress.com) turpina priekšlasījumu seriju, kuŗā savās domās par tulkošanas nozari un ar to saistītu aktuālu problēmatiku dalās šīs jomas praktiķi un universitāšu mācībspēki. Iepriekšējās reizēs jau dzirdējām Jāņa Sīļa, Juŗa Baldunčika un Alža Lauža stāstījumus.
Maija pirmajā pirmdienā pievērsīsimies tematam «Latviešu valoda un tulkošana Eiropas Savienības iestādēs». Par to stāstīs Mārcis Gobiņš, kuŗam ir pieredze tulkotāja darbā Eiropas Savienības institūcijās.
Mārcis Gobiņš guvis izglītību Berlīnes Brīvajā universitātē (polītologs), Rīgas Juridiskajā augstskolā (jurists) un Latvijas Universitātē (konferenču tulks).
Aicinām arī jūs noklausīties priekšlasījumu un piedalīties diskusijā 2014. gada 5. maijā plkst. 18:00 Rīgas Latviešu biedrības namā Merķeļa ielā 13, 301. telpā!