7 марта 2011 года Рижское Латышское общество начало реализацию проекта «Разработка и внедрение программ развития межкультурного диалога и навыков коммуникации для лиц, предоставляющих услуги гражданам третьих стран». Проект в Латвии администрирует Министерство культуры в рамках программы 2009 года Европейского Фонда интеграции граждан третьих стран.
7 марта 2011 года Рижское Латышское общество начало реализацию проекта «Разработка и внедрение программ развития межкультурного диалога и навыков коммуникации для лиц, предоставляющих услуги гражданам третьих стран». Проект в Латвии администрирует Министерство культуры в рамках программы 2009 года Европейского Фонда интеграции граждан третьих стран.
Рижское Латышское общество впервые осуществляло проект, финансируемый Европейским Сообществом, с существенным финансированием 34775,70 латов, в том числе финансированием Европейского фонда интеграции граждан третьих стран 26081,77 латов и национальным финансированием 8693,93 лата.
Цель проекта «Разработка и внедрение программ развития межкультурного диалога и навыков коммуникации для лиц, предоставляющих услуги гражданам третьих стран» - разработать 5 программ обучения и материалы по вопросам развития межкультурного диалога и навыков коммуникации, улучшив компетениции сотрудников государственных учреждений, представителей самоуправлений, социальных работников, представителей обществ, объединений и учителей, предоставляя услуги гражданам третьих стран, представляющих разные культуры и традиции. Все 5 разработанных программ внедрены, проведено обучение представителей целевой аудитории и созданы модели сотрудничества, чтобы участники обучения могли стать межкультурными мультипликаторами.
В ходе реализации проекта, с 18 апреля по 3 июня в Риге, в доме Рижского Латышского общества, и в Резекне прошли курсы обучения.
Программу обучения разработали, и курсы вели выдающиеся специалисты в своей области знатоки традиций, преподаватели высших школ, деятели культуры и образования.
5 программ обучения
«Игры и танцы как средство коммуникации в общении людей разных этнических групп» Автор программы хореограф, деятель культуры и искусства Эрнестс Спичс.
«Роль этнического и религиозного общения в межкультурной коммуникации». Авторы программы теолог, историк, доктор Гунтис Калме, психолог Диана Станько и ассистент, лектор Анита Фелдмане.
«Рассказы и умение рассказывать как средства социальной и этнической интеграции». Авторы программы ведущий исследователь фонда латышского фольклора Гунтис Пакалнс и этнопсихолог, педагог Мара Меллена.
«Общее и различное в цикле календарных праздников и традициях государств бассейна Балтийского моря и других народов». Автор программы специалист по вопросам этнографии и культурной среды Индра Чекстере.
«Театральная игра как метод интеграции различных этнических групп и изучения национальных традиций». Авторы программы режиссёры, специалисты культуры и образования Маргита Пориете и Петерис Вилкарсе.
Завершая проект и оценивая результаты, 29 июня 2011 года в Рижском Латышском обществе состоялась заключительная конференция «Понять друг друга в многообразии мира».
5 бесплатных программ обучения освоили 200 сотрудников государственных учреждений, представителей самоуправления, социальных работников, представителей обществ и объединений, учителя и другие специалисты, повседневная работа которых связана с гражданами третьих стран и организацией национальных культурных мероприятий.
Подробная информация: руководитель проекта Лаума Целма (тел.27043170, projekts@rlb.lv).
Данная публикация создана при подержке Европейского Фонда поддержки граждан третьих стран. За содержание отвечает Рижское Латышское общество.